!. (2:4)-Burla Ciudadana .!

[traducción al español de lo que no tacharon en esta «pantomima»]

EN EL TRIBUNAL DE DISTRITO DE LOS ESTADOS UNIDOS PARA EL DISTRITO SUR DE FLORIDA EN EL ASUNTO DE LA BÚSQUEDA DE:
Caso No. _______ LUGARES DENTRO DE LOS LOCALES QUE SE BUSCAN EN EL ADJUNTO A – Presentado bajo sello
I, DECLARACIÓN JURADA EN APOYO DE UNA SOLICITUD DE ORDEN DE REGISTRO E INCAUTACIÓN
ORDEN DE REGISTRO E INCAUTACIÓN
bajo juramento, por la presente declaro y declaro lo siguiente:
PRESENTACIÓN Y ANTECEDENTES DEL AGENTE

  1. El Gobierno está llevando a cabo una investigación penal relativa a la retirada y el almacenamiento indebidos de información clasificada en espacios no autorizados, así como a la destrucción de la misma. y almacenamiento de información clasificada en espacios no autorizados, así como la ocultación ilegal de registros gubernamentales. La investigación se inició a raíz de una remisión de la Administración Nacional de Archivos y Registros de los Estados Unidos (NARA) al Departamento de Justicia de los Estados Unidos (DOJ).
    Departamento de Justicia de los Estados Unidos (DOJ) el 9 de febrero de 2022, en adelante, «NARA Referral». El NARA Referral declaró que el 18 de enero de 2022, de acuerdo con la Presidential Records Act (PRA), NARA recibió de la oficina del ex presidente DONALD J. TRUMP, en adelante
    «FPOTUS», a través de representantes, quince (15) cajas de registros, en adelante, las «QUINCE CAJAS». Las QUINCE CAJAS, que habían sido transpotadas desde la propiedad de FPOTUS en 1100 S Ocean Blvd, Palm Beach, FL 33480, en adelante, el «PREMIO», una residencia y club
    conocidos como «Mar-a-Lago», descritos también en el Anexo A, según la NARA contenían entre otras cosas, documentos altamente clasificados entremezclados con otros registros.
  2. Tras un examen inicial de la remisión de la NARA, la Oficina Federal de Investigación (FBI) abrió una investigación penal para, entre otras cosas, determinar cómo los documentos con ________.,
    1. Las marcas de clasificación y los registros se retiraron de la Casa Blanca ( o de cualquier otro lugar autorizado ubicación(es) autorizada(s) para el almacenamiento de material clasificado) y pasaron a almacenarse en el PREMISES:
    2. determinar si los lugares de almacenamiento en las instalaciones eran lugares autorizados para el resguardo de información clasificada;
    3. determinar si se han almacenado otros documentos o registros clasificados adicionales pueden haberse almacenado en un lugar no autorizado en las instalaciones o en otro lugar desconocido, y si permanecen en alguno de esos lugares; e identificar a cualquier persona que pueda haber retirado o retenido información clasificada sin autorización y/o en un espacio no autorizado.
    4. La investigación del FBI ha establecido que los documentos con marcas de clasificación que parecen contener Información de Defensa Nacional (IDN), se encontraban entre los materiales contenidos en las QUINCE CAJAS y que estaban almacenados en las INSTALACIONES en un
      local no autorizado.
  3. Además, existe una causa probable para creer que otros documentos que contienen clasificados o que son registros presidenciales sujetos a los requisitos de conservación de registros, actualmente permanecen en las instalaciones. También hay causa probable para creer que se encontrarán pruebas de obstrucción, se encontrarán en el PREMISES.

Soy un agente especial del FBI asignado a la Oficina de Campo de Washington, . Durante este tiempo, he recibido entrenamiento en la Academia del FBI ubicada en Quantico, Virginia, específica para investigaciones de contrainteligencia y espionaje. Basándome en mi experiencia y formación, estoy familiarizado con los esfuerzos utilizados para recopilar, retener y difundir información gubernamental sensible, incluida la IDN clasificada.

Hago esta declaración jurada en apoyo de una solicitud bajo la Regla 41 de las Reglas Federales de Reglas de Procedimiento Penal para una orden de registro de los locales conocidos como 1100 S Ocean Blvd, Palm Beach, FL 33480, el «LOCAL», tal y como se describe en el Anexo A, en busca de los objetos descritas en el Anexo B.

Basado en los siguientes hechos, hay causa probable para creer que los lugares que se van a registrar en los PREMISES contienen pruebas, contrabando, frutos del delito u otros artículos poseídos ilegalmente en violación de 18 U.S.C. §§ 793(e), 1519,o2071.
ORIGEN DE LAS PRUEBAS

Los hechos expuestos en esta declaración jurada se basan en mi conocimiento personal, conocimientos obtenidos durante mi participación en esta investigación, e información obtenida de otros miembros del FBI y del Gobierno de los Estados Unidos. Debido a que esta declaración jurada se presenta con el propósito limitado de propósito de establecer una causa probable en apoyo de la solicitud de una orden de registro, no expone todos y cada uno de los hechos que yo, u otros, hemos conocido durante el curso de esta investigación.
AUTORIDAD ESTATUTARIA Y DEFINICIONES

En virtud del artículo 18 U.S.C. § 793(e), «quien tenga posesión, acceso o control no autorizado de cualquier documento … o información relacionada con la defensa nacional, que el poseedor tenga razones para creer que podría ser utilizada en perjuicio de los Estados Unidos o en beneficio de cualquier nación extranjera, comunica, entrega, transmite o hace que se comunique, entregue o transmita intencionadamente que se comunique, entregue o transmita» o intente hacerlo o haga que se haga lo mismo «a cualquier persona que no tenga derecho a recibirla, o retenga intencionadamente la misma y no la entregue al funcionario o empleado de los Estados Unidos con derecho a recibirlo» será multado o encarcelado por un máximo de diez años, o ambos.

De acuerdo con la Orden Ejecutiva 13526, la información en cualquier forma puede ser clasificada si:

(1) – es propiedad de, producida por o para, o está bajo el control del Gobierno de los Estados Unidos;

(2) – se encuentra (2) entra en una o más de las categorías establecidas en la Orden Ejecutiva [Alto Secreto, Secreto y Confidencial]; y

(3) – está clasificado por una autoridad de clasificación original que determina que su divulgación no autorizada podría razonablemente suponer un perjuicio para la seguridad nacional.

Cuando dicha divulgación no autorizada pueda razonablemente resultar en un daño a la seguridad nacional, la información podrá ser clasificada como «Confidencial» y deberá ser debidamente protegida de forma adecuada. Cuando la divulgación no autorizada pueda razonablemente causar un daño grave a la seguridad nacional, la información podrá ser clasificada como «Confidencial» y deberá ser protegida adecuadamente.
la seguridad nacional, la información podrá ser clasificada como «Secreta» y debe ser debidamente protegida. Cuando la divulgación no autorizada pueda razonablemente causar un daño excepcionalmente grave la seguridad nacional, la información podrá ser clasificada como «Top Secret» y deberá ser debidamente salvaguardada.

Por Información Compartimentada Sensible (SCI) se entiende la información clasificada relativa a fuentes, métodos o procesos analíticos de inteligencia, o derivada de ellos, que se requiere ser manejada dentro de sistemas formales de control de acceso.

Información Especial de Inteligencia, o «SI», es un sistema de control de SCI diseñado para proteger la información técnica y de inteligencia derivada de la vigilancia de los servicios de inteligencia.
información técnica y de inteligencia derivada del monitoreo de señales de comunicaciones extranjeras por por personas distintas de los destinatarios previstos. El sistema de control SI protege la información derivada de SI y la información relativa a las actividades, capacidades, técnicas, procesos y procedimientos de la SI.

El sistema de control HUMINT, o «HCS», es un sistema de control SCI diseñado para proteger información de inteligencia derivada de fuentes humanas clandestinas, comúnmente denominadas «inteligencia humana».

El sistema de control HCS protege la información derivada de la inteligencia humana y la información relativa a las actividades, capacidades, técnicas, procesos y procedimientos de la inteligencia humana. procedimientos.

La Ley de Vigilancia de la Inteligencia Extranjera, o «PISA», es un control de difusión diseñado para proteger la información de inteligencia derivada de la recogida de información autorizada bajo la Ley de Vigilancia de la Inteligencia Extranjera por el Tribunal de Vigilancia de la Inteligencia Extranjera, o «FISC».

La información clasificada puede marcarse como «No divulgable a nacionales/gobiernos extranjeros/estadounidenses». extranjeros/gobiernos/ciudadanos estadounidenses», abreviado «NOFORN», para indicar que la información no puede ser divulgada en ninguna forma a gobiernos extranjeros, ciudadanos extranjeros, organizaciones extranjeras o ciudadanos no estadounidenses sin el permiso del emisor.

La información clasificada puede marcarse como «Originator Controlled», abreviado «ORCON». Esta marca indica que la difusión más allá de las entidades estadounidenses preaprobadas requiere de Estados Unidos requiere la aprobación del emisor.
1 7. 7. La información clasificada de cualquier designación sólo podrá compartirse con las personas que, a juicio de un funcionario competente del Gobierno de los Estados Unidos, reúnan las condiciones para acceder a ella y que tengan «necesidad de saber». posean una «necesidad de saber». Entre otros requisitos, para que una persona obtenga una autorización de seguridad de seguridad que le permita acceder a información clasificada del Gobierno de los Estados Unidos, esa de los Estados Unidos, dicha persona debe aceptar proteger adecuadamente la información clasificada y no revelar información a personas que no tengan derecho a recibirla, a no retirar ilegalmente información clasificada de las instalaciones de almacenamiento información clasificada de las instalaciones de almacenamiento autorizadas, y no almacenando información clasificada en lugares no autorizados. Si una persona no tiene derecho a recibir información clasificada, la información clasificada no podrá ser revelada a esa persona. Para que un gobierno extranjero pueda recibir acceso a la información clasificada, el organismo estadounidense de origen debe determinar que dicha liberación es apropiada.

18. 18. De conformidad con el Decreto 13526, la información clasificada contenida en los sistemas de información sistemas de información automatizados, incluidas las redes y los sistemas de telecomunicaciones, que recojan, creen comunican, computan, difunden, procesan o almacenan información clasificada debe mantenerse de manera que (1) impida el acceso de personas no autorizadas; y (2) garantice la integridad de la información.

19. 32 C.F.R. Partes 2001 y 2003 regulan el manejo de la información clasificada.

En concreto, 32 C.F.R. § 2001.43, titulado «Almacenamiento», regula la protección física de la información clasificada.

información clasificada. Esta sección prescribe que la información secreta y de alto secreto «se almacenará en un contenedor de seguridad aprobado por la [Administración de Servicios Generales], una cámara acorazada construida según la norma federal (FHD STD) 832, o en una zona de almacenamiento abierta construida de acuerdo con § 2001.53». También requiere la inspección periódica del contenedor y el uso de un sistema de detección de intrusos, entre otras cosas.

20. En virtud de 18 U.S.C. § 1519 Quien altere, destruya, mutile, oculte, encubra, falsifique o hace una entrada falsa en cualquier registro, documento u objeto tangible con la intención de impedir, obstruir o influenciar la investigación o la correcta administración de cualquier asunto dentro de la jurisdicción de cualquier departamento o agencia de los Estados Unidos o cualquier caso presentado bajo el título 11, o en relación con o en la contemplación de cualquier asunto o caso, será multado bajo este título, encarcelado no más de 20 años, o ambos.

21. En virtud de 18 U.S.C. § 2071: (a) Quien oculte, quite, mutile, borre o destruya voluntaria e ilegalmente destruya, o intente hacerlo, o, con la intención de hacerlo tome y se lleve cualquier registro, procedimiento, mapa, libro, papel, documento u otra cosa, presentada o depositada con cualquier secretario o funcionario de cualquier tribunal de los Estados Unidos, o en cualquier oficina pública, o con cualquier funcionario judicial o público de los Estados Unidos, será multado bajo este título o encarcelado no más de tres años, o ambas cosas. (b) Quien, teniendo la custodia de cualquier registro, procedimiento, mapa, libro documento, papel u otra cosa, oculte, elimine, mutile, borre, falsifique o destruya de forma voluntaria e ilegal, mutile, borre, falsifique o destruya el mismo, será multado bajo este título o con una pena de prisión no superior a tres años, o con ambas; y perderá su cargo y quedará inhabilitado para ejercer cualquier cargo en los Estados Unidos. Tal y como se utiliza en este subsección, el término «cargo» no incluye el cargo ocupado por cualquier persona como oficial retirado de las Fuerzas Armadas de los Estados Unidos.

Según la PRA, 44 U.S.C. § 2201: (2) El término «registros presidenciales» significa materiales documentales, o cualquier o cualquier parte razonablemente separable de los mismos, creados o recibidos por el Presidente, el personal inmediato del Presidente, o una unidad o individuo de la Oficina Ejecutiva del Presidente cuya función es asesorar o asistir al Presidente, en el curso de actividades relacionadas con el desempeño de las funciones constitucionales, estatutarias o de otro tipo.
constitucional, estatutaria u otras funciones oficiales o ceremoniales del Presidente. Dicho término (A) incluye cualquier material documental relacionado con las actividades políticas del del Presidente o de los miembros del personal del Presidente, pero sólo si tales actividades se relacionan o tienen un efecto directo en el desempeño de constitucional, estatutaria o de otros deberes oficiales o ceremoniales del Presidente; pero (B) no incluye ningún material documental que sea (i) registros oficiales de una agencia (como se define en la sección 552(e) del título 5, United States Code; (ii) registros personales; (iii) existencias de publicaciones y papelería o (iv) copias adicionales de documentos producidos sólo para la conveniencia de referencia, cuando dichas copias estén claramente identificadas como tales.

En virtud del artículo 44 del U.S.C. § 3301(a), los «registros» de la Administración se definen como toda la información registrada, independientemente de su forma o características, realizada o recibida por un organismo federal en virtud de la legislación federal o en relación con la tramitación de asuntos públicos pública y conservada o apropiada para su conservación por dicha agencia o su sucesor legítimo como prueba de la organización, funciones, políticas, decisiones procedimientos, operaciones u otras actividades del Gobierno de los Estados Unidos o
por el valor informativo de los datos que contienen.
CAUSA PROBABLE – Remisión de NARA

El 9 de febrero de 2022, el agente especial a cargo de la Oficina del El Inspector General envió la remisión de la NARA por correo electrónico al DOJ. La remisión de la NARA afirmaba que según el Director de la División de Enlace con la Casa Blanca de NARA, una revisión preliminar de las

QUINCE CAJAS indicaba que contenían «periódicos, revistas, artículos periodísticos impresos, fotos, impresiones varias, notas, correspondencia presidencial, registros personales y post-presidenciales, y «muchos registros clasificados». Lo más preocupante era que los registros altamente clasificados estaban sin clasificar, mezclados con otros registros y, por lo demás, mal identificados».

El 18 de febrero de 2022, el Archivero de los Estados Unidos, administrador jefe de NARA, declaró en una carta a la presidenta del Comité de Supervisión y Reforma del Congreso, la Honorable Carolyn B. Maloney, «NARA tuvo comunicaciones continuas con los representantes del
ex presidente Trump a lo largo de 2021, lo que dio lugar a la transferencia de 15 cajas a NARA en enero de 2022 …. NARA ha identificado elementos marcados como información de seguridad nacional clasificada dentro de las cajas». La carta también afirmaba que, «porque NARA identificó información clasificada en las cajas, el personal de NARA ha estado en comunicación con el Departamento de Justicia». La carta
se puso a disposición del público en el siguiente localizador uniforme de recursos (URL):
https://www.archives.gov/files/foia/ferriero-response-to-02.09.2022-maloneyletter.02. l 8.2022.pdf. El 18 de febrero de 2022, el mismo día, el Comité de Acción Política Save America
(PAC) publicó la siguiente declaración en nombre del FPOTUS: «Los Archivos Nacionales no «encontraron» nada, sino que se les entregaron, previa solicitud, los registros presidenciales en un proceso ordinario y rutinario para asegurar la preservación de mi legado y de acuerdo con la ley de archivos Presidenciales ….

«Una imagen de esta declaración está abajo y es demasiado minimizada para poder leerla».

translate: Deepl. – correcciones de traducción: equipo de trabajo.